Le Secrétaire d’Etat américain John Kerry a parlé avec enthousiasme de l’Egypte dans un discours vendredi dernier mais a fait une gaffe très peu diplomatique en déclarant que à l’avenir d’Israël tient à cœur au président égyptien Abdel Fattah alSissi.

Oui, c’est ce qu’il a dit. Voici la phrase entière, selon le représentant du Département d’État américain qui transmis transcrit son discours à la Chambre de Commerce Egyptienne à Charm el-Cheikh.

Le président Sissi s’est engagé sur une voie audacieuse en mettant en œuvre des réformes. Il s’est engagé à restaurer la confiance des investisseurs dans l’avenir d’Israël. « 

Le Département d’État a noté plus tard qu’il voulait dire « l’avenir de l’Egypte. »

Comment une telle erreur a pu être faite par le secrétaire d’Etat des Etats-Unis d’Amérique, l’homme qui sait qui veut être l’artisan de la paix entre Israël et le monde arabe, et entre l’Iran et le reste du monde? L’ambassade américaine au Caire avait une explication astucieuse pour qualifier sa gaffe sur Twitter:

“Clear theme of @JohnKerry speech/visit today: confidence in #EGYPT’s future. All night flight+morning event=unintended slip (wrong country!)

Vol de nuit manque de sommeil erreur sur le pays bref le jet lag a bon dos.

Le décalage horaire est certainement un problème pour les diplomates comme Kerry, qui semblent passer plus de temps en l’air que sur la terre ferme.

Mais ces excuses ne vont pas lui sauver la mise quand il sera assis avec l’Autorité palestinienne Mahmoud Abbas et dira: «Hamas, oups je voulais dire Israël, » ou assis avec le Premier ministre Benyamin Netanyahou et dire, « Juifs, oups je voulais dire colons. »

Mais tout cela pourrait lui être pardonné dans la mesure où tous ces pourparlers avec l’Autorité palestinienne et Israël ne sont qu’un bon moyen de faire travailler les hôtels où il a séjourné, mais quand il parle avec l’Iran sur son programme nucléaire!

Tout d’abord, il doit se rappeler qu’il est en Suisse et non au Swaziland.

Ses collaborateurs ont besoin de lui rappeler qu’il parle au ministre iranien des Affaires étrangères Mohammad Javad Zarif et non au Premier ministre pakistanais Nawaz Sharif.

Et Kerry doit se rappeler que « l’énergie nucléaire pacifique » en Iran signifie en bon français, « une bombe nucléaire pour détruire non seulement Israël, mais aussi les Etats-Unis. »

Jewishress

La rédaction de JForum, retirera d'office tout commentaire antisémite, raciste, diffamatoire ou injurieux, ou qui contrevient à la morale juive.

S’abonner
Notification pour
guest

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

1 Commentaire
Le plus récent
Le plus ancien Le plus populaire
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires
jacqueline1

LA MALADIE D’ALZHEIMER GUETTE KERRY il dit et fait n’importe quoi !