Au terme d’un projet de traduction qui a pris 34 ans, les Eskimos peuvent désormais lire la Bible juive et chrétienne dans leur langage. La semaine dernière, un groupe de chrétiens inuits du Nunavut, au Canada, a achevé la traduction des textes dans le langage local Inuktitut, selon le journal Haaretz.

Les traducteurs qui se sont attelés à la tâche, ont principalement achoppé sur les noms de plantes et d’animaux, qui ont souvent été retranscrits en tant qu »’arbres ».

Des mots anglais comme  »camel » pour le chameau, ont de temps en temps dû être introduits.

L’une des difficultés les plus surprenantes a été l’absence totale de mot pour désigner la  »paix » en Inuktitut.

Les traducteurs ont eu recours à des périphrases pour expliquer le concept aux lecteurs, toujours selon Haaretz.

Il y a environ 50.000 Inuits au Canada.

GuysenNews Article original

La rédaction de JForum, retirera d'office tout commentaire antisémite, raciste, diffamatoire ou injurieux, ou qui contrevient à la morale juive.

S’abonner
Notification pour
guest

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

0 Commentaires
Le plus récent
Le plus ancien Le plus populaire