Les cérémonies de Yom Hazikaron (jour du souvenir pour les soldats morts pour la création et la survie de l’État d’Israël) auront lieu dimanche soir 8 mai dans toutes les vraies synagogues, tandis que celles de Yom Haatsmaout (jour de l’indépendance de l’État d’Israël) auront lieu le lundi soir 9 mai et mardi 10 mai 2011.

Ces journées importantes pour le peuple d’Israël, nous obligent à marquer notre solidarité avec Israël et notre unité, en nous rassemblant dans nos communautés pour les fêter comme il se doit, et en ne suivant pas ceux qui médisent sur Israël et prêchent pour que ne soit pas célébrés ces jours qui ont rendu l’indépendance, l’honneur et la gloire au peuple d’Israël.

Plus que jamais ces fêtes nous obligent à marquer notre attachement réel à l’État d’Israël, à qui nous souhaitons un merveilleux anniversaire fait de bonheur, de prospérité et de Paix.
C’est le 5 Iyar 5708 que la création de l’État d’Israël a été proclamée.

Depuis lors Yom Haatsmaout, le jour de l’indépendance, est célébré chaque année à cette date du calendrier hébraïque (sauf si elle tombe un vendredi ou un samedi, auquel cas on fête Yom Haatsmaout le jeudi précédent afin de ne pas profaner le Shabbat.

La veille de Yom Haatsmaout, nous célébrons Yom Hazikaron (le jour du souvenir) à la mémoire des soldats tombés au champ d’honneur.
Le 28 Iyar 5727, après 19 ans pendant lesquels la vielle ville de Jerusalem était sous le joug jordanien qui y a profane synagogues, cimetières et tous les sites juifs, et y interdisait non seulement le culte mais toute présence juive, a été libérée pendant la guerre des six jours, et la capitale d’Israël a été réunifiée. Comme pour Yom Haatsmaout, le Grand Rabbinat d’Israel a décrète que chaque année Yom Yeroushalaim devrait être célébré dans la joie notamment par des prières et coutumes religieuses particulières.

Nous fondant sur le livre Beit Meloukha(*) du Rav Ouri Cherki, nous avons souhaite résumer les différentes lois et coutumes religieuses relatives à ces journées particulières, après avoir décèle une lacune certaine dans les médias juifs francophones en général et sur le web en particulier.

Yom Hazikaron

Comme nous l’avons écrit, c’est la veille de Yom Haatsmaout que nous nous recueillons a la mémoire des soldats morts pour la création et la défense de l’État d’Israel. Cette année, Yom Hazikaron est célèbre le 9 mai 2011 ou plutôt comme le veut le calendrier hébraïque, a partir de la veille au soir dimanche 8 mai 2011 .
On allume une veilleuse chez soi, dans les synagogues et établissements publiques.
Il est de coutume de se tenir debout et immobile pendant une minute de silence lors des sonneries de sirène le soir (20h) et le matin (11h).
On a l’habitude de se rendre aux cimetières militaires.
Malgré la période du Omer, on se coupera les cheveux et on se taillera/rasera la barbe en fin d’après midi en l’honneur de Yom Haatsmaout.

Lors de Shaharit, la prière du matin, on recite une Hashkava à la mémoire des soldats et on recite le Psaume IX.
A Minha on ne dit pas ni Vidoui ni Tahanoun puisque c’est la veille de Yom Haatsmaout. Certains cependant le disent car c’est encore Yom Hazikaron.

Yom Hahatsmaout et Yom Yeroushalaim

Les livres de prières (Reinat Israel, Siddour Koren etc) qui suivent les indications de la Rabbanout HaRashit (Grand Rabbinat d’Israel) indiquent les ajouts liturgiques pour les prières pour Yom Haatsmaout et Yom Yeroushalaim.
Les voici résumes; lorsqu’il y aura une prière qui ne se dira que l’un de ces deux jours, cela sera indique par la mention (Y.H) ou (Y.Y)
* Avant l’office de Arvit on lira le psaume CVII puis
les psaumes XCVII et XCVIII (Y.H) ou
les psaumes CXXII et CXXVI (Y.Y)
* On chantera les 3ieme (Mikdash Melekh), 4ieme (Hitna’ari), 5ieme (Hit’oreri), 6ieme (Lo Tevoshi) et 8ieme (Yamin Ousmol) paragrahes du Lekha Dodi avec « Ze Hayom Assa Hashem Naguila veNismeha Vo » (Ps 118,24) en guise de refrain au lieu de la phrase habituelle « Lekha Dodi… »
* Dans certaines communautés, l’officiant dira la bénédiction She’heyanou
* (Y.H) Après la Amida de Arvit , on recite le Hallel complet avec bénédiction. Selon d’autres avis on le recite sans bénédiction, ou on ne le recite pas du tout le soir mais seulement le lendemain matin.
* On ouvre l’arche et l’officiant dit la première phrase du « Schéma Israel » et trois fois « Hashem Hou HaElokim » et l’assemblée répète après lui , puis les fidèles disent « Mi Sheassa Nissim … » comme la dans la bénédiction le Shabbat précédent Rosh ‘Hodesh. Avant de sonner du Shoffar l’officiant lit les versets 9 et 10 du chapitre X de Bemidbar. Après le Shoffar on dit « Leshana Habaa BYroushalaim Habenouya » et un Yihe Ratson
* On chante le psaume CXXVI sur l’air de la Hatikva.
* A l’issue de l’office on dit « Ani maamin beEmouna Shlema beViat Hamashia etc » (un des 13 articles de la foi de Maimonide »

En rentrant a la maison on se souhaite « Moadim leSim’ha leGueoula Shlema », on allume des bougies (sans bénédiction) et on mange un repas de fête. Certains font Hamotsi sur deux ‘Halot et servent du vin. Certains disent She’heyanou sur un fruit nouveau.

A l’office de Sha’harit (du matin) on dit les Psukei deZimra des jours de fête mais pas Nishmat Kol ‘Hai (comme pour Hoshana Rabba).
Après la Amida, le Hallel complet est recité, avec bénédiction.
Si la fête tombe un lundi ou un jeudi on lit le passage de la Torah de la semaine.
Quelque soit le jour de la semaine on lit la Haftara sans bénédiction dans le livre d’Isaie de X,32 a XII,6. (C’est la Haftara qui est lue en Houts Laarets le huitieme jour de Pessah)
Prière à la mémoire des soldats de Tsahal tombés, prière pour le salut de l’État, et pour les soldats .
Pas de Ta’hanoun, de même que l’après midi.

(*) Le Sidour Beit Meloukha existe en trois versions (Ashkenaze, Sefardi et Sfard) et est édite par les éditions Erez (02-651 44 41) Il detaille sur plus de 200 pages les lois et leur fondement halakhiques, les prières et lectures de la Thora et apporte des textes d’étude basées sur la Bible, le Talmud, le Zohar et la littérature rabbinique (Rambam, Ramban)

La rédaction de JForum, retirera d'office tout commentaire antisémite, raciste, diffamatoire ou injurieux, ou qui contrevient à la morale juive.

S’abonner
Notification pour
guest

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

0 Commentaires
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires