Téhéran : La Maison Blanche ment au sujet des détails de l’accord.

0
19

“Certaines explications et termes utilisés dans le compte-rendu, contredisent le texte du Plan d’Action Conjoint (titre de l’accord) et ce compte-rendu a, malheureusement, été traduit et diffusé à la place de l’accord par certains médias, alors que cette version est fausse”. Marziyeh Afkham, porte-parole iranienne.

Marquant la première grande crise de confiance, la porte-parole du Ministère iranien des affaires étrangères, Marziyeh Afkham (l’épouvantail à moineaux ci-dessus, aux côtés du croquemitaine Javad Zarif) a rejeté intégralement la version de la Maison Blanche de l’accord conclu à Genève, à propos du programme nucléaire, il y a à peine 4 jours, et a accusé Washington d’avoir diffusé : “un compte-rendu qui n’est qu’une version unilatérale du véritable texte de l’accord”, afin “de tromper le public américain”. “Cette version”, affirme Téhéran, “est invalide”.

“En fait, l’une des raisons pour lesquelles les négociations entre l’Iran et le G5+1 a duré aussi longtemps, est en lien avec l’exactitude nécessaire dans le choix des mots, en vue de la rédaction du texte de l’accord”, a déclaré Afkham, expliquant que la délégation iranienne s’est montrée bien plus rigide et a appuyé avec la plus grande insistance sur les exigences de cette exactitude dans le choix des termes.


Foule iranienne accueillant avec ferveur l’offre américaine.

PS : Autrement dit, les Ayatollahs menacent Obama de révélations sur les dessous de table et compromis beaucoup plus radicaux Article original, passés en coulisse. Plus sûr moyen de le garder comme “otage” de ses mystifications, d’abord, en faveur du “Printemps des Frères Musulmans”, puis du “Printemps chi’ite iranien”…

DEBKAfile Article original 27 Novembre 2013, 8:54 AM (GMT+02:00)

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here